Patientsは外国人〜医療業界のトリリンガル〜

はじめまして。医療業界の3ヶ国語通訳者を目指しています。(日本語・韓国語・英語)

診察前 Before seeing the doctor

症状と関連がある手術を受けられましたか。

아픈 곳과 관련된 수술을 받은 적이 있으신가요?

Have you ever had any operation related to your current symptoms?

 

○症状に関して家族歴がありますか。

○질환에 대한 가족력이 있으신가요?

Do you a history of ○ disease in your family?

 

○症状に関して薬を処方されたことがありますか。

○질환으로 치료받거나 약을 복용한 적이 있나요?

Have you ever been prescribed △ for ○?

 

血圧を測ります。

혈압을 측정하겠습니다.

I will measure your blood pressure.

 

血圧は正常です。

혈압이 정상입니다.

Your blood pressure is normal.

 

脈が早いです。

맥박이 빠릅니다.

Your blood pressure is high.

 

脈が遅いです。

맥박이 느립니다.

Your blood pressure is low.

 

今日の血圧は130/70です。

오늘 고객님의 혈압은 130/70입니다.

Today your blood pressure is 130 over 70.

 

○分後、もう一度血圧を測ります。

○분 뒤에 다시 혈압을 측정하겠습니다.

○ minutes later, I will measure your blood pressure again.

 

脈を測ります。

맥박을 측정하겠습니다.

I will measure your pulse.

 

脈が正常です。

맥박이 정상입니다.

Your pulse is normal.

 

脈が早いです。

맥박이 빠릅니다.

Your pulse is fast.

 

脈が遅いです。

맥박이 느립니다.

Your pulse is slow.